MY字典>英语词典>white lie翻译和用法

white lie

英 [ˌwaɪt ˈlaɪ]

美 [ˌwaɪt ˈlaɪ]

n.  (尤指为避免伤害他人感情的)善意的谎言,小谎

牛津词典

    noun

    • (尤指为避免伤害他人感情的)善意的谎言,小谎
      a harmless or small lie, especially one that you tell to avoid hurting sb

      柯林斯词典

      • 善意的谎言
        If you refer to an untrue statement as awhite lie, you mean that it is made to avoid hurting someone's feelings or to avoid trouble, and not for an evil purpose.

        英英释义

        noun

        • an unimportant lie (especially one told to be tactful or polite)

          双语例句

          • Can't you just tell a small white lie so you don't hurt his feelings?
            我知道不容易,可你那么聪明我相信你一定能回答出来。
          • Who among us hasn't told a little white lie?
            我们中的谁没说过小小的善意的谎话?
          • I told my wife a white lie saying that she looked fabulous in her new clothes.
            我对太太撒了个善意的谎言,称赞她穿上新衣好看极了。
          • Okay, so you caught me in a small white lie for pedagogical sake.
            好的,所以你捕捉到我,以教育目的用了个善意的谎言。
          • That child told his mother a white lie.
            阿谁小孩背他妈妈讲了个小谎。
          • What's the difference between a white lie and a lie? I mean, it's all the same to me.
            善意的谎言和谎言之间有什么不同?我是说,对于我而言二者完全一样。
          • I told her a white lie when I said that I had to leave because I had a headache.
            我说我头痛必须先走,那是对她撒了个无伤大雅的谎。
          • A "white lie" is a harmless untruth, while "white magic" is good magic.
            “小谎”是无恶意的谎言,而“乞灵于天使的白法术”是好戏法。
          • Most of us will probably admit to the occasional little white lie.
            大多数人或许都承认,我们偶尔说些善意的谎言。
          • I told a white lie when I told Jennie her boyfriend was good-looking.
            我告诉珍妮说她男朋友很好看,说了个善意的谎。